miércoles, 12 de febrero de 2014

Cosas del lenguaje

El título es engañoso, aviso.

El otro día leía un artículo en el que atacaba bastante a los hombres "feministas" que usan el discurso de forma propagandística para medrar entre los círculos progres. Un poco me sentí atacado, la verdad. Había un punto en el que decía que muchos estábamos equivocados al pensar que solucionando el problema económico el machismo desaparecería automáticamente. No es que sea realmente mi opinión, no al menos completa.

En El origen del estado, la propiedad privada y la familia, o quizá en otro orden, Engels hace un análisis que creo bastante acertado, o por lo menos la interpretación que le di. El problema subyacente es el concepto de propiedad privada, como tal. Mediante la dictadura del proletariado se supone que se regulará en gran medida, o eso queremos pensar muchos. Pero sólo se habla de medios de producción y de cambio. No de la propiedad personal. La fábrica es nuestra, pero mi reloj es mi reloj. Y así. Claro, el problema es que eso ayuda, pero no acaba con el hecho de que se considere a las mujeres propiedad. Sí habrá muchas mejoras para las mujeres, y para todos, en realidad. Pero creo que hay problemas de la mentalidad que no acaban ahí. La verdad es que soy un ignorante de todos estos temas, la verdad, así que lo siento si me equivoco.

Me estoy leyendo un libro que me regaló mi novia. The languages of Pao. Por lo que llevo leído, van a introducir lenguajes artificiales en el planeta Pao para convertir un pueblo sumiso tipo "campesinado feudal" (pero con armas láser) en algo parecido al capitalismo moderno. El paonés es un lenguaje dócil, mientras que introducen 3 lenguas nuevas con matices sutiles, uno para los militares, otro para los fabricantes y otro para los comerciantes, que asocian ideas como la victoria, la productividad etc al bienestar. La verdad es que soy de ciencias y no sé qué nombre técnico tiene esto, pero básicamente quiere decir que nuestra ideología dominante está en el lenguaje. O eso decía Goebbels.

Si leéis el párrafo anterior, he puesto mi novia. Mi, mío. Hubo un tiempo en que me forcé a no decir mi novia. Hace muchos años. Creo que no me dijo nada al respecto, no creo que me obligase ella. No me acuerdo qué utilizaba como sinónimo. Creo que la chica con la que salgo. Me parece bastante apropietario.

Con esto quiero decir que sí, hay un problema de machismo persistente, pero no creo que sea porque "los hombres somos hombres". Creo que hay un problema detrás. De considerar a las mujeres de nuestra propiedad. Lo cual es una putada. Porque si tu propiedad pasa de ti, bueno, es algo ilógico. Así que en lugar de pensar que está contigo porque quiere, pues la sometes y ya, porque es tuya, ¿no?

Me estoy yendo por las ramas.

Todo eso viene a que creo que un punto por donde empezar es el lenguaje (es que el libro me gusta mucho ><), pero no usando el "nosotros nosotras", ni esa clase de cosas. Sí, estás teniendo en cuenta a las mujeres, perfectamente, pueden seguir siendo propiedades. Pero quizá acabando con los "mío, tuyo", al menos para referirse a personas, sería un punto. (Sé que los feministas abogan por cosas que no son el "nosotros nosotras", y como desconozco en profundidad su trabajo, quiero que quede claro que no me refiero a eso).

Para acabar, y sólo para contar una anécdota, que es lo que me gusta (lo anterior sólo es relleno como excusa para contar esto) los rastafaris (pese a que su religión/ideología/loquesea me parece una pollada en su gran mayoría), utilizan el lenguaje de una forma curiosa. Utilizan "Yo y yo" para referirse a uno mismo o a un conjunto. Como si yo y nosotros fuesen equivalentes. Un punto a su favor. Lo cual da cierto sentido de comunidad. Pues lo mismo digo. No es mi novia. Es la otra parte interesada en esta relación (nunca he redactado un contrato, pero quería que sonase así, en plan técnico).

Pues eso.